• M.A in TRANSLATION
• 11 YEARS OF EXPERIENCE WITH OVER 2 MILLION WORDS TRANSLATED AND STILL COUNTING FOR GLOBAL BRANDS
• TRANSLATOR AT GLOBAL PRESS JOURNAL, 2022 - Present
• MORE THAN 4500 PROJECTS, from tiny to huge, with CAT tools flexibility
• Member of IAPTI
• Wide range of domains: IT, legal, medical, electronics, journalism, marketing, AI, technical, recipes, finance, religion, gaming
• Actively using SDL Trados Studio 2021, XTM, Phrase, memoq, Crowdin, SmartCat
• 11 YEARS OF EXPERIENCE WITH OVER 2 MILLION WORDS TRANSLATED AND STILL COUNTING FOR GLOBAL BRANDS
• TRANSLATOR AT GLOBAL PRESS JOURNAL, 2022 - Present
• MORE THAN 4500 PROJECTS, from tiny to huge, with CAT tools flexibility
• Member of IAPTI
• Wide range of domains: IT, legal, medical, electronics, journalism, marketing, AI, technical, recipes, finance, religion, gaming
• Actively using SDL Trados Studio 2021, XTM, Phrase, memoq, Crowdin, SmartCat
Specializing in:
- 회계
- IT(정보기술)
- 법률: 특허, 상표, 저작권
- 금융(일반)
- 공학 (일반)
- 마케팅/시장 조사
- 컴퓨터: 시스템, 네트워크
- 컴퓨터: 소프트웨어
- 일반/대화/안부 인사/편지
- 의료: 보건
Credentials: